شعری که نسرودم

شعرهایی نه سروده نشد ...

کیک مادلن: مادلن شبیه صدفه... صدف ، رحمه. نقاشی ونوس از بوتچیلی مادلن ، همون ماری مگدالن، مریم مجدلیه. که باز هم اشاره داره به رحم راوی با خوردن کیک مادلن، انگار دهانه ی رحم رو که از خاطرات آبستنه، باز می کنه. ارکیده، شبیه بیضه ست. باروری. شکل گلبرگ ها باز هم صدف. ارکیده و کیک مادلن ماری، مریم مقدس. مریم مجدلیه. مریم مجدلیه ، فاحشه ست، مثل فاحشه بابل( متروپلیس) . فاحشه بابل ، اژدهای هفت سر هفت گناه.
+ نوشته شده در چهارشنبه 1 تير 1401ساعت 16:55 توسط زهرا سرمدی |

مهتاب آبی، blue is warmest color.
+ نوشته شده در چهارشنبه 1 تير 1401ساعت 16:55 توسط زهرا سرمدی |

مگادرخت ( درخت دانش) مگادانه( منی) . تعقیب موجودات عجیب . فرشتگان... بعد 35-c ... ۳+۵=۸ یا ۳+۵+۳(c): ۱۱» ۲۲(۱۹۸۴)( بهمن) ... ۱۱:۱۱.... ۱۱۸۱۱... عدد اسمیت. مگا: یک میلیون. ۱۰۰۰۰۰۰( ۷ عدد) صفر و یک.
+ نوشته شده در چهارشنبه 1 تير 1401ساعت 16:55 توسط زهرا سرمدی |

404

اتاق ۴۰۴- ارور ۴۰۴- جمعش هشت میشه- 101 (اورول- نئو- سگ خالدار)- 303(ترینیتی)
+ نوشته شده در چهارشنبه 1 تير 1401ساعت 16:55 توسط زهرا سرمدی |

فروپاشی

mene mene. tekel .upharsin
+ نوشته شده در چهارشنبه 1 تير 1401ساعت 16:55 توسط زهرا سرمدی |

مربوط به ریک و مورتی

نام کامل: ریک سانچز ریک به معنای powerfull است یعنی قدرتمند سانچز کلمه ی اسپانیایی به معنای مقدس پس ریک سانچز به معنای نیرو یا قدرت مقدس است. و می دانیم که ریک نماد علم است. پس نیروی مقدس ، اشاره به علم دارد و نه اصطلاحات برامده از متون مقدس.
+ نوشته شده در چهارشنبه 1 تير 1401ساعت 16:55 توسط زهرا سرمدی |

Persona

در انگلیسی، لغت persona به معنای نقاب از نظر ریشه مشابه با لغت person به معنای شخص است.
+ نوشته شده در چهارشنبه 1 تير 1401ساعت 16:55 توسط زهرا سرمدی |

جمله روی سنگ قبر (( جان کیتس))

اینجا گور کسی است که از آغاز نامش را بر آب نوشته بودند. (Here lies One whose Name was writ in Water)
+ نوشته شده در چهارشنبه 1 تير 1401ساعت 16:55 توسط زهرا سرمدی |

خط اول رمان (( دنیای قشنگ نو))

A squat gray building, of only thirty-four stories Only در این جمله، کلید اصلی است. اینکه راوی داستان ، ۳۴ طبقه را (( تنها)) می خواند یا از صفت (( squat)) به معنای کوتاه و عریض استفاده میکند، به این معناست که یا با کشوری بیگانه رو به رو هستیم، و یا اینکه این داستان در آینده اتفاق می افتد. زمانی که ۳۴ طبقه کوتاه محسوب می شود. وقتی راوی داستان، به گونه ای طبیعی ، برای ۳۴ طبقه، کلمه ی((only)) را بکار می برد ، این یعنی با نوعی از راوی طرف هستیم که در مورد
+ نوشته شده در چهارشنبه 1 تير 1401ساعت 16:55 توسط زهرا سرمدی |

بررسی شعر (( عقاب)) از آلفرد لرد تنیسون

THE Eagle 🦅 He clasps the crag with crooked hands ; Close to the sun in lonely lands, Ringed with the azure world, he stands. The wrinkled sea beneath him crawls; He watches from his mountain walls, And like a thunderbolt he falls. در بیت اول، واج آرایی حرف c(ک) را میبنیم. برای تلفظ این حرف، ناخوداگاه دهان کشیده می شود و زاویه دار قرار می گیرد. این فرم کلمات که شاعر انتخاب کرده، به خوبی با سه کلمه ی clasp به معنای محکم گرفتن چیزی، crag یعنی صخره دارای سنگ
+ نوشته شده در چهارشنبه 1 تير 1401ساعت 16:55 توسط زهرا سرمدی |

صفحه قبل 1 2 3 صفحه بعد